Saturday, October 15, 2005

Relaxed...

タイトル:くつろいで…

I realized I've gone to my office 19 days in a row till yesterday...
It was time to take a day off! Doing nothing else but to relax...

I finally woke up just before the main race at the Kyoto Racing Course was going to start... that's just about 4 o'clock in the afternoon! After checking the JMA homepage for forecasts, I didn't hesitate to take my car straight to the hoops!


realizing how fast the daylight fades away... it was only 5:30 when I gave up playing!Posted by Picasa

昨日まで19日間連続で職場に行っていたことに気がついた…。
休むときが来たぞ!リラックスすること以外は何もしない…。

ようやく京都競馬場のメインレースが始まる直前ぐらいに目が覚めた。それって午後4時ごろッスよ!気象庁のホームページで予報を見て、バスケのフープまで車で直行するのに二の足は踏まなかった!

写真:太陽が沈むのがこんなに早いなんて…。遊ぶのを止めた時、まだ5時半だったよ!


It started to rain as I was going home.
Rain, you can rain all you want!
Because I'm going to relax even more at home!


this must be heaven... watching soccer and drinking beer...

家に帰る間に雨が降り出した。
雨よ、降りたいだけ降って良いよ!
だってあとは家でリラックスするだけだから!

写真:きっと天国だね、ここは…サッカーを見て、ビールを飲んで…。


The Fukuoka Softbank Hawks was just one inning away to lose out in the playoff series, but they scored 4 runs in the 9th inning and another one finishing off the victory with 10 innings...
they are now 1-2 against the Chiba Lotte Marines. For Japan, it would be better to see the Tigers of the west battle the Marines of the east... but for us Tigers' fan, a revenge against the Hawks is a mission unaccomplished...

福岡ソフトバンクホークスはプレーオフ敗退まであと1回というところだったのに、9回に4点を取って、さらにもう1点取って10回で試合を決めた…。
これで千葉ロッテマリーンズに1勝2敗。日本にとっては西のタイガースと東のマリーンズが対戦する方が良いとおもう…けど、我々タイガースファンとしては、いまだ未完成の使命がホークスに対する復習なんだ…。

(today's word)
unaccomplished 未完成、成就しない
 mission accomplishedは
 役目終えたときによく使いますが、
 役目が終わってないときには
 mission unaccomplishedと
 バッテンが付けられます。
 日本一を成し遂げるためには
 ロッテでもソフトバンクでも良いが、
 2年前に敗れた宿敵と再びまみえる方が
 燃えるかも。
 ロッテだと31年ぶりの優勝になるから
 戦いにくいかも…。

0 comment: