I did work today in the morning, but not in the afternoon... so I thought it wwas fair enough to keep it a day off, and hope I don't have to work on Friday either. Then, I will be able to finish off my vacation, which I must have had to spend till the end of March, and spending it after next week will probably be impossible with so many judgements and sentences ready to be given out till March.
朝働いたけど、午後は休めた…ということで、休みしちゃう方がいいだろうと思った。金曜日も働かなくても良いことを祈るよ。そうすると、3月末までに消化してしまわないといけない休暇を消化できる。3月までに大量の刑事や民事の判決が言い渡されるので、来週以降消化することはたぶん不可能だから。
After taking a long nap till the evening, I finally started cleaning up another quarter of my room. I think I was only able to clean up a fifth rather than a quarter, as I only had about four hours to engage in this rather painstaking work and I was taking peeks at the Eagles-Giants wildcard playoff game while cleaning up.
夕方までゆっくり寝たあと、部屋の別の4分の1を片付けだした。このどちらかと言えば疲れる作業をやるのに4時間くらいしかなかったから、4分の1というより5分の1程度しか片付けられなかったと思うけど。イーグルス対ジャイアンツのワイルドカードプレイオフの試合を見ながらやっちゃったしね。
At night, I decided to spend my time, trully like a day off.

starting with Pirates! I finally can watch the first one... I already had watched the second film last summer with my sister...
Oh, will I still be enjoying another day off 24 hours from now, or will I be working dreadfully... only God knows...

夜になって、ちゃんと休みみたいに時間を過ごすことにしたよ。
写真:パイレーツから始めて!最初のヤツをようやく見られるよ…妹と去年、2つめの映画は観ちゃったもんね…。
ああ、今から24時間、休みを楽しめるんだろうか、それともだらだらと働いてるんだろうか…神様にしかわからんね…
No comments:
Post a Comment