Sunday, November 06, 2005

True faith...

タイトル:トゥルー・フェイス…

But all I can do is to continue believing...
Only a true believer will be saved...

Took out the CD that I bought just recently...
But the song I listened to was a song I repeatedly
listened to when I was a teenager...

でも俺ができることは信じ続けること…。
本当に信じることができるものだけが救われる…。

最近買ったCDを取り出した…。
でも聞いたのは、ティーンエイジャーのときに繰り返し聞いた唄…。


True Faith
(written by New Order and Stephen Hague, released July 1987)

I feel so extraordinary
something's got a hold on me
I get this feeling I'm in motion
a sudden sense of liberty
I don't care 'cause I'm not there
and I don't care if I'm here tomorrow
again and again I've taken too much
of the things that cost you too much
I used to think that the day would never come
I'd see delight in the shade of the morning sun
my morning sun is the drug that brings me near
to the childhood I lost, replaced by fear
I used to think that the day would never come
that my life would depend on the morning sun...

when I was a very small boy
very small boys talked to me
now that we've grown up together
they're afraid of what they see
that's the price that we all pay
our valued destiny comes to nothing
I can't tell you where we're going
I guess there was just no way of knowing
I used to think that the day would never come
I'd see delight in the shade of the morning sun
my morning sun is the drug that brings me near
to the childhood I lost, replaced by fear
I used to think that the day would never come
that my life would depend on the morning sun...

I feel so extraordinary
something's got a hold on me
I get this feeling I'm in motion
a sudden sense of liberty
the chances are we've gone too far
you took my time and you took my money
now I fear you've left me standing
in a world that's so demanding
I used to think that the day would never come
I'd see delight in the shade of the morning sun
my morning sun is the drug that brings me near
to the childhood I lost, replaced by fear
I used to think that the day would never come
that my life would depend on the morning sun...

A song about drug addiction.
I've seen drugs when I was a kid.
(and it ain't alcohol baby!)
But I never thought of trying it.

I doubt you'd have a hand in a crime
if you have something to believe in.
your future,
your family,
your friends,
and of course...
your self
...

but if you lose them all...

I hope we haven't gone too far...
that we have to give up...
never stop believing...
and never giving up true faith...


トゥルー・フェイス
(作詞ニューオーダー・Sヘーグ、1987年7月リリース)

(歌詞の和訳は省略)

麻薬中毒についての唄。
ガキのころ、ドラッグを見たことはある。
(おいおい、アルコールのことじゃないぜ!)
でも、やりたいと思ったことはない。

犯罪に手を染めることなんてあるのだろうか
もし信じるものがあるのなら。
あなたの将来、
あなたの家族、
あなたの友人たち、
そして勿論…
あなた自身…。

でももしこれを全部失ったら…

手遅れになってなきゃいいんだけど…
もうあきらめなきゃいけないところまで…
絶対に信じ続けること…
そして絶対に本物の信念をくずさないこと…。

(today's word)
true faith 本物の信念
 唄の訳って難しい。
 ニューオーダーの唄って
 歌詞にタイトルの言葉が絶対入ってないし。
 唄はドラッグの唄に間違いない。
 ライヴでは2番の4行目の
 
they're afraid of what they see
 
they're all taking drugs with me
 変わるらしい。
 だからドラッグへの中毒から抜け出そうとする
 強い信念。本物の信念のことを
 唄っていると思うので、この和訳で。
 しかし、正直、ガキの頃はこの唄が
 ドラッグ・アディクションの唄とは
 知らなかった。
 意味が分かると新鮮に感じる。
 失うもの、支払い代償を考えると
 麻薬に手を出す愚かさは簡単に思える。
 でも、世界中に数え切れないアディクトがいる。
 まるで煙草を吸うように…。
 そして、それだけ犯罪者もいる。
 まるで虫を殺すように…。

No comments:

Post a Comment