Monday, June 27, 2005

Watching Korean dramas

I had enough of sulky naps after my betting disaster and after getting up, I decided to watch the Korean drama serial I'd recorded till the Mexico - Argentina Fußball match.
"All In" is broadcasted on Saturday nights in Japan, as the third drama serial on NHK after the astonishing success of "Winter Sonata" last year. There's many reasons for the success of Korean dramas in Japan as good looking actors grab hearts of ladies and cute actresses grab ours. I admit I like watching cute actresses, and I don't want to here about plastic surgery, if there are any...
What more I like about Korean dramas are the classic taste of romance and love they have in their plots, simple and pure... completely different from Japanese dramas filled with sexual content.
Watching the eleventh episode, there were the lines we've been waiting for!!


Min Su-yon, the heroine of the drama played by Song Hye Gyo, gets a letter from her customers from "Ilbon" asking her out for dinner (note the funny Japanese!) There she's proposed, but she turns him down as she declares her faithfulness to her missing lover, Kim In-ha played by Lee Byeung Hun. (I can't read Korean, but it's fun to see the official HP: http://tv.sbs.co.kr/allin/)Posted by Hello

The lines...
Min Su-yon: I'm Sorry. I have someone I love.
Japanese guest: But feelings change.
Min Su-yon: No they don't.
There's only one that I will love throughout my life.
Even if I die, I will always love him.
(can't understand Korean, but she's saying something like 제가 죽어도 사랑사람이에요 Chega Syugoto Saragsaramieyo??)

Pure enough... Maybe you might want to have someone say something like this once in a lifetime... maybe not if you don't want anyone to be all over you...
Well at least you won't hear this kind of stuff in Japanese dramas!!


タイトル:韓国ドラマを見て

賭け事による災難のあと、ふてくされて十分寝たので、起きてから、メキシコ=アルゼンチンのサッカーの試合が始まるまで、録画しておいた韓国の連続ドラマを見ることにした。
「オー ルイン」は日本で土曜夜に流れている。驚くほどの成功だった「冬のソナタ」以降、NHKで流れる3つ目のドラマシリーズだ。韓国ドラマの成功には たくさんの理由がある。格好いい男優がご婦人方の心をわしづかみして、可愛い女優たちが俺たちのをつかんだところ。俺も可愛い女優たちを見るのが好きな点は認めるの で、あるとしても整形の話は聞きたくない…。
韓国ドラマでさらに良いのが、ロマンスと愛の構成で古典的な味つけがされている点だ。単純でピュアな…。性的な描写が多い日本のドラマとは全然違う。
11話目を見ていたら、待ってました!!ていうようなセリフが。

写 真:ミン・スヨンソン・ヘギョが演じるドラマのヒロイン、が「イルボン」から来た客から手紙をもらって夕食に誘われる。(おもろい日本語に注目!)そ こでプロポーズされるが、スヨンは断る。行方不明の恋人、イ・ビョンホンが演じるキム・イナへ操を立てることを宣言して。(ハングルは読めないけど、オ フィシャルのHPを見るのは面白いよ:http://tv.sbs.co.kr/allin/


セリフ…
ミン・スヨン:ごめんなさい。わたし好きな人がいるんです。
日本からの客:しかし、人の気持ちは変わるものです。
ミン・スヨン:いいえ、変わりません。
       わたしが愛するのは、生涯ただ一人。
       死んでもあの人を愛し続けます。
(韓国語はよくわからんけど、何かこんなようなことを言ってるような…
제가 죽어도 사랑사람이에요 チェガ シュゴト サラガサラミエヨ??)

十分ピュアだわ…。人生に一回はこんなことを言ってもらいたいかも知れない…。べたべたされたくないなら、そうでもないかも知れないけど…。
まぁ少なくともこんな感じのもんは日本のドラマでは見られないけどね!!

No comments:

Post a Comment